絵師リスト
2C=がろあ〜 ツーシーガロアー 2/15
THORES柴本 トーレスシバモト
海老川兼武 エビカワカネタケ 2/15
高科浅妃 タカシナアサヒ
左 ヒダリ 2/15
山内則康 ヤマウチノリヤス
射尾卓弥 イオタクヤ
小笠原智史 オガサワラトモフミ
小川恵祐 オガワケイスケ
大峡和歌子 オオバワカコ
津嘉田道彦 ?
兎塚エイジ ウサツカエイジ
藤原々々 フジワラワラワラ
凪良 ナギ
日柳こより クサナギコヨリ
武田日向 タケダヒナタ
巳島ヒロシ ミシマ ヒロシ 2/14
輿水隆之 ?
鈴見敦 スズミアツシ
鈴木典孝 スズキノリタカ
- 凪良さんの読みは「なぎ」です。 - ぎをらむ (2005年02月07日 12時27分56秒)
- 修正箇所を一応コメントに残しておきます - JV44 (2005年02月07日 16時35分48秒)
- 藤原々々→読み「フジワラワラワラ」 - JV44 (2005年02月07日 16時36分15秒)
- 山内則康→読み「ヤマウチノリヤス」 - JV44 (2005年02月07日 16時36分34秒)
- 凪良氏の読み仮名を「ナギリョウ」と入力したのは自分です。books.or.jpに出ている最新刊『アプラクサスの夢』の著者データを元に入れました……が、電撃の図書館などを確認すると「nagi」となっていて「ナギ」が正しいようです。おかしいな(汗 失礼しました。 - 高森太郎 (2005年02月07日 18時05分42秒)
- 射尾卓弥→読み「イオタクヤ」 - JV44 (2005年02月07日 23時47分58秒)
- 大峡和歌子→「おおば わかこ」と読むようです。 - ぎをらむ (2005年02月08日 02時35分18秒)
- コバルトの藤たまきは「フジタマキ」です。 - ぎをらむ (2005年02月08日 17時10分58秒)
- 巳島ヒロシは「ミシマ ヒロシ」です。「ルカ」の巻末で確認。 - ぎをらむ (2005年02月13日 13時53分50秒)
- 2C=がろあ〜は「ツーシーガロアー」と読むそうです。 - 東雲長閑 (2005年02月15日 09時25分28秒)
- 海老川兼武は「エビカワ カネタケ」と読むそうです。編集部に確認しました。 - 東雲長閑 (2005年02月15日 09時26分20秒)
- 左は「ひだり」です。本に書いてありました。 - 東雲長閑 (2005年02月15日 09時27分19秒)
- 津嘉田道彦は「ツカダミチヒコ」と読むそうです。 - 東雲長閑 (2005年02月17日 19時21分33秒)
- 輿水隆之は「コシミズタカユキ」と読むそうです。編集部に確認しました。絵師リストのお陰で助かりました。多謝。(上のはミスです) - 東雲長閑 (2005年02月17日 19時24分41秒)
- 情報をどうもありがとうございます。本の実物や編集部に確認していただいたおかげで、確実な情報があつまりました。(ミス投稿は消しておきます>東雲長閑さん) - 有里 (2005年02月18日 07時53分53秒)
最終更新時間:2018年10月09日 17時10分33秒